“白衣天使”英语怎么翻译呀?
1.“白衣天使”——Angel in white
听说去支援武汉的白衣天使们,
随着疫情(Epidemic)的淡去,
开始陆陆续续回家了。
他们是我们的英雄(Hero),
更是全世界的英雄!
因为有些白衣天使,
还未能停下脚步休息,
就出发去保卫(Defend)全世界了。
感恩,所有的白衣天使。是你们,保护着我们;
是你们,保护着全世界。
加油,仍奋战在抗疫前线的白衣天使们!
春风十里,都送给你们。
全国人民等你们平安归来(Return Safely)!
2.nurse in white.这是比较地道的翻译。
白衣天使指医生和护士,但是情况比较多的时候用来形容护士。angel in white 和nurse in white都是对的,看用在什么语境,如果用来形容护士 就用后者,如果是形容医生 就用前者,明白了嘛?呵呵