愚公移山特殊句式?
1.1、甚矣,汝之不惠.主谓倒装,译文:“你太不聪明了.”
2、善哉,君之所言.同上
3、帝感其诚.被动句,译文:被……所感动
4、太行、王屋二(座)山,方七百里,高万仞…… 省略句 省略量词
5、遂率子孙荷担者三夫.定语后置
6、告之于帝.介宾结构后置.
7、如太行王屋何?“如……何”是固定句式
还是一些句子,不过与上面的句式相同,就不列了.
《愚公移山》中“帝感其诚”是什么特殊句式?
1. 天帝被愚公的诚心感动。
原句:操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。
译文:握着蛇的山神听说了这件事,怕他不停地挖下去,就向天帝报告了。天帝被愚公的诚心感动,命令大力神夸娥氏的两个儿子背走了那两座山,一座放在朔方的东部,一座放在雍州的南部。从此以后,冀州的南部直到汉水南岸,再也没有高山阻隔了。
告之于帝的于是什么意思?
1.“告之于帝”的“于”翻译为:“在”。
“告之于帝”的“于”代表一种介词,起引出连接的作用,表示被告知的对象,指代这件事。这句话的意思是把这件事禀告给了皇帝。原句出自于战国时期思想家列子的《愚公移山之列子》中的一篇寓言小品文。
《愚公移山》原文片段:操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。
2.“于”释义 – 向、对。
此句意思就是: 向天帝报告了(这件事)。
先秦 · 列御寇《愚公移山》:操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。
译文:握着蛇的山神听说了这件事,怕他没完没了地挖下去,向天帝报告了。天帝被愚公的诚心感动,命令大力神夸娥氏的两个儿子背走了那两座山,一座放在朔方的东部,一座放在雍州的南部。
3.告之于帝的“于”意思是向、对 的意思
出自《愚公移山》
把事儿向天帝报告了